Ó Pátria, nunca mais esqueceremos
Os heróis do quatro de Fevereiro.
Ó Pátria, nós saudamos os teus filhos
Tombados pela nossa Independência. Honramos o passado e a nossa História,
Construindo no Trabalho o Homem novo,
Honramos o passado e a nossa História,
Construindo no Trabalho o Homem novo,
Refrain (deux fois)
Angola, avant!
Revolução, pelo Poder Popular !
Pátria Unida, Liberdade,
Um só povo, uma só Nação !
Levantemos nossas vozes libertadas
Para glória dos povos africanos.
Marchemos, combatentes angolanos,
Solidários com os povos oprimidos.
Orgulhosos lutaremos pela Paz
Com as forças progressistas do mundo.
Orgulhosos lutaremos pela Paz
Com as forças progressistas do mundo.
Traduction française.
O patrie, nous n'oublierons jamais
Les héros du quatre février.
O patrie, nous saluons tes fils
Qui sont morts pour notre indépendance.
Nous honorons le passé et notre histoire,
Par notre travail nous construisons l'homme nouveau,
Nous honorons le passé et notre histoire,
Par notre travail nous construisons l'homme nouveau.
Refrain
En avant, Angola !
Révolution, par le pouvoir du du peuple !
Un pays uni, liberté !
Un peuple, une nation !
En avant, Angola !
Révolution, par le pouvoir du du peuple !
Un pays uni, liberté !
Un peuple, une nation !
Élevons nos voix libérées
A la gloire des peuples d'Afrique.
Nous marcherons, combattants angolais,
En solidarité avec les peuples oppressés.
Nous combattrons fièrement pour la paix
Avec toutes les forces progressistes du monde.
Nous combattrons fièrement pour la paix
Avec toutes les forces progressistes du monde.
En avant, Angola !
Révolution, par le pouvoir du du peuple !
Un pays uni, liberté !
Un peuple, une nation !